開示 全文検索
EDINETやTDnetで開示されたIR情報から全文検索することができます。
「 2 」の検索結果
検索結果 3 件 ( 1 ~ 3) 応答時間:0.029 秒
ページ数: 1 ページ
| 発表日 | 時刻 | コード | 企業名 |
|---|---|---|---|
| 06/19 | 12:00 | 6182 | メタリアル |
| 【メタリアル・グループ】 ロゼッタ、「T-4OO」:新機能「参考文書を参照した翻訳」が可能に PR情報 | |||
| (2024 年度実績・2025 年度予測 )) 法務・医薬・金融・化学・IT・機械・電気電子など、2,000 分野に対応。顧客ごとの課題解決・未来創 造を目的とした完全カスタマイズ AI 開発サービスを提供している。 AI 開発実績 : 翻訳 AI、四季報 AI、広報 AI、製薬会社向け AI、ゲームローカライズ AI 等 社名 URL 所在地 代表者 設立 事業内容 お問合せ先 株式会社メタリアル https://www.metareal.jp/ 東京都千代田区神田神保町 3-7-1 ニュー九段ビル 代表取締役五石順一 2004 年 2 月 業種特化の専門文書 AI の企画・開発・運営 pr | |||
| 06/19 | 12:00 | 6182 | メタリアル |
| 【メタリアル・グループ】 ロゼッタ、「T-4OO」:「高精度」モード、対訳機能の多言語対応を拡張。アジア・欧州の主要9言語を新たに追加 PR情報 | |||
| したことをお 知らせいたします ※2 。 これまで対訳機能は日本語・英語・中国語 ( 簡体字・繁体字 )での利用に限られていましたが、 今回のアップデートにより、アジアおよび欧州の主要な 9 言語を追加。過去の訳し方や表現ルー ルをより幅広い言語でも活かせるようになりました。 ※1 ITR「ITR Market View: 対話型 AI・機械学習プラットフォーム市場 2025」 翻訳市場 :ベンダー別売上金額シェア (2024 年度実績・2025 年度予測 ) ※2 T-4OO「 従来型翻訳 」モードの対応言語は 100 言語以上です。 ■ 本件に対するお問い合わせ 株式会社メタリアル広報 | |||
| 06/17 | 15:30 | 6182 | メタリアル |
| (開示事項の経過)連結子会社である株式会社ロゼッタにおける重要な新機能開発に関するお知らせ-「超高精度(熟考)」モード、契約書も修正必要率0.05%達成- その他のIR | |||
| 0.05%(センテンス数ベース)を達成したことをお知らせ します。 契約書翻訳は、誤訳が法的リスクに直結するため、原文と訳文を 1 センテンスずつ突き合わせ る全件チェックが事実上の前提とされてきましたが、今回の達成により、レビューを要確認箇所 への絞り込みへ転換できる水準へ到達しました。取扱説明書・マニュアル分野に続く 2 分野目の 達成であり、企業ビジョン「 人手修正不要な翻訳 AI」の完成に向けた取り組みを一段進めるも のです。 ※ITR「ITR Market View: 対話型 AI・機械学習プラットフォーム市場 2025」 翻訳市場 :ベンダー別売 上金額シェア(2024 年度実績 | |||